کد خبر: 1750098/44 زمان: 23:54   1400/01/29 بازدید: 9,518

تیم ملی والیبال، نیازمند مترجم روسی!

با مثبت شدن تست کرونای مترجم شخصی ولادیمیر آلکنو ارتباط کلامی این مربی روسی با ملی پوشان دچار مشکل شده است.

به گزارش "ورزش سه"، ولادیمیر آلکنو که گویا به زبان انگلیسی مسلط نیست، به فدراسیون والیبال اعلام کرده بود که با خودش یک مترجم شخصی به تهران می آورد. مانلی کسرایی که به زبان فارسی و روسی مسلط است، با آلکنو وارد تهران شد، اما با مثبت شدن تست کرونایش به جای تمرینات تیم ملی به قرنطینه رفت.

 

 

 


امیر خوش‌خبر، سرپرست تیم ملی درخصوص وضعیت مترجم آلکنو به روابط عمومی فدراسیون والیبال گفت: آقای مانلی کسرایی فعلا در قرنطینه هستند و ما به دنبال استفاده از یک مترجم زبان روس به طور موقت هستیم تا آلکنو بتواند راحت و بدون لکنت نکته‌هایش را با بازیکنان در میان بگذارد. به همین منظور یک مترجم انتخاب کردیم تا در صورتی‌که طی 48 ساعت دو تست منفی کرونا داشته باشد، برای یک هفته به عنوان مترجم آلکنو با فدراسیون همکاری خواهد داشت.


به نظر می رسد فعلا آلکنو از طریق توتولو، دستیار ایتالیایی خود که به زبان انگلیسی مسلط است، با ملی پوشان ارتباط برقرار می کند. 

 

 

 


البته بحث حضور مترجم آلکنو روی نیمکت تیم ملی در مسابقات المپیک نیز به خاطر محدودیت حضور مربیان روی نیمکت، به یک چالش برای فدراسیون تبدیل شده است.

از سراسر وب
ديدگاه کاربران
برای ارسال دیدگاه، باید وارد حساب کاربری خود شوید.
برای ورود به حساب کاربری خود اینجا کلیک نمایید.